000 -CABECEIRA |
Campo de control de longitud fija |
01490nam a2200205 i 4500 |
INFORMACIÓN XERAL |
Códigos de información de lonxitude fixa |
221111s1993 sp ||||g |||| ||| ||spa d |
DEPÓSITO LEGAL |
Número de copyright ou de depósito legal |
C-1.464-94 |
ISBN |
ISBN |
84-87819-72-9 |
CDU |
CDU |
78 |
PUNTO DE ACCESO PRINCIPAL-NOME DE ENTIDADE |
Nome de entidade |
Fundación Pedro Barrié de la Maza, Conde de Fenosa |
-- |
4358 |
MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Los instrumentos del Pórtico de la Gloria |
Resto do título |
: Su reconstrucción y la música de su tiempo |
Número de parte ou sección da obra |
. 2 |
PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN |
Lugar de publicación |
A Coruña |
Editorial |
: Fundación Pedro Barrié de la Maza, Conde de Fenosa |
Data de publicación |
, 1993 |
DESCRICIÓN FÍSICA |
Extensión |
páxs 431 a 811 |
Outras características físicas |
: fotografías en b/n e cor |
Dimensións |
; 29 cms |
RESUMO |
Resumo |
El Pórtico de la Gloria de la catedral de Santiago constituye la culminación del arte románico de los pórticos de las iglesias. En el espacio de poco más de 50 años se construyeron, a lo largo del Camino de Santiago, en Francia y en España, los maravillosos pórticos con la representación de los 24 ancianos apocalípticos con sus instrumentos de cuerda. Pero en ninguno de los pórticos alcanzan estas representaciones la increíble perfección que el Maestro Mateo supo imprimir en sus esculturas. Este libro recoge los más importantes estudios realizados para lograr este doble fin: la reconstrucción de los instrumentos esculpidos por el Maestro Mateo y la recuperación de la música que entonces se interpretaba en la catedral de Santiago. |
DESTINATARIOS |
Nota de audiencia |
1º-2º BAC |
MATERIA--TERMO DE MATERIA |
Termo de materia |
Música |
-- |
76277 |
Subdivisión xeral |
Instrumentos medievais |
SECUNDARIAS-AUTOR |
Nome de persoa |
López-Calo, José |
-- |
9497 |
Termo indicativo de función |
director/a de publicación |
SECUNDARIAS-AUTOR |
Nome de persoa |
Ammerman, Keith |
-- |
37058 |
Termo indicativo de función |
tradutor/a |
REFERENCIA ILS ANTERIOR |
-- |
2 |